segunda-feira, 10 de agosto de 2009

Ode à Melancolia



Melancholy - still my desire for thy precious tragedian wine...
Sweep me away, into the vale of thine.
Where sorrow's strong and so is joy.
Melancholy - still my desire, O let my heart by thee inspire...
O fill the air with thy sweet scent,
Let thy light, thy star crescent.
Wherever she dwells I will bid a farewell sigh
For she dwells with beauty - beauty that must die
And deep inside me I will wait for her return
To her enchanting, awe-inspiring flame I'll yearn
O lust and rueful thought be mine,
My soul enhanced, desires...
Melancholy.
My heart is thine.

"Ode to Melancholy", Empyrium

terça-feira, 4 de agosto de 2009

Branca Rosa Brava


1.
Sê tu a palavra,
branca rosa brava.
2.
Só o desejo é matinal.
3.
Poupar o coração
é permitir à morte
coroar-se de alegria.
4.
Morre
de ter ousado
na água amar o fogo.
5.Beber-te a sede e partir
- eu sou de tão longe.
6.
Da chama à espada
o caminho é solitário.
7.
Que me quereis,
se me não dais
o que é tão meu?

Eugénio de Andrade

domingo, 2 de agosto de 2009

Águas Nuas


Amar-te assim desvelado

entre barro fresco e ardor.

Sorver o rumor das luzes

entre os teus lábios fendidos.


Deslizar pela vertente

da garganta, ser música

onde o silêncio aflui

e se concentra.


Irreprimível queimadura

ou vertigem desdobrada

beijo a beijo,

brancura dilacerada


Penetrar na doçura da areia

ou do lume,

na luz queimada

da pupila mais azul,


no oiro anoitecido

entre pétalas cerradas,

no alto e navegável

golfo do desejo,


onde o furor habita

crispado de agulhas,

onde faça sangrar

as tuas águas nuas.


Eugénio de Andrade

sábado, 1 de agosto de 2009

Significados



Keep a light on those you love
They will be there when you die
Baby there's no need to fear
Baby there's no need to cry
Every little piece in your life
Will add up to one
Every little piece in your life
Will it mean something to someone?
You fuse my broken bones
Back together and then
Lift the weight of the world
From my shoulders again
Every little piece in your life
Will add up to one
Every little piece in your life
Will it mean something to someone?
Every little piece in your life
Will add up to one
Every little piece of your life
Will mean something to someone
You touch my face god whispers in my ears
In my...
There are tears in my eyes
Love replaces fear
You touch my face
god whispers in my ears
In my year (ear)...
There are tears in my eyes
Love replaces fear
Fear
Every little piece in your life
Will add up to one
Every little piece in your life
Will mean something to someone
Every little piece in your life
Will add up to one
Every little piece of your life
Will mean something to someone

"Weight of the World", Editors

A Busca


Procuro a ternura súbita,
os olhos ou o sol por nascer
do tamanho do mundo,
o sangue que nenhuma espada viu,
o ar onde a respiração é doce,
um pássaro no bosque
com a forma de um grito de alegria.

Oh, a carícia da terra,
a juventude suspensa,
a fugidia voz da água entre o azul
do prado e de um corpo estendido.

Procuro-te: fruto ou nuvem ou música.
Chamo por ti, e o teu nome ilumina
as coisas mais simples:
o pão e a água,
a cama e a mesa,
os pequenos e dóceis animais,
onde também quero que chegue
o meu canto e a manhã de maio.

Um pássaro e um navio são a mesma coisa
quando te procuro de rosto cravado na luz.
Eu sei que há diferenças,
mas não quando se ama,
não quando apertamos contra o peito
uma flor ávida de orvalho.

Ter só dedos e dentes é muito triste:
dedos para amortalhar crianças,
dentes para roer a solidão,
enquanto o verão pinta de azul o céu
e o mar é devassado pelas estrelas.

Porém eu procuro-te.
Antes que a morte se aproxime, procuro-te.
Nas ruas, nos barcos, na cama,
com amor, com ódio, ao sol, à chuva,
de noite, de dia, triste, alegre — procuro-te.

Eugénio de Andrade