segunda-feira, 30 de abril de 2007

Fotografias



Your defenses were on high
Your walls built deep inside
Yeah I'm a selfish bastard
But at least I'm not alone
My intentions never change
What I wanted stays the same
And I know what I should do
it's time to set myself on fire
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves it
A photograph of you and I
Your reflection I've erased
Like a thousand burned out yesterdays
Believe me when I say goodbye forever
Is for good
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves it
A photograph of you and I
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves it
A photograph of you and I (A photograph of you and I)
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves it
A photograph of you and I
A photograph of you and I
A photograph of you and I... in love...

"Was It a Dream?", 30 Seconds to Mars

Falta



Sinto a tua falta
E talvez por isso
Lá fora a chuva cai
Pois não é mais do que
Lágrimas de quem ama
De quem ama e se sente só

Há tanto tempo que partiste
Ao mesmo tempo que o Sol
Ao mesmo tempo que a Lua
E eu fiquei aqui no vazio
Vazio sem a presença que era a tua
Só, à espera, de um raio dourado
Que me volte a iluminar...

MM

domingo, 29 de abril de 2007

Fechar os Olhos



"I Don't Want To Miss a Thing" - Aerosmith

Que Não Esqueçamos

Será que tu e eu, um dia de novo voaremos
entre as pombas dos espaços,
em voos de magia?
Será que encontraremos a paz doce e tranquila
de quem só pretendia ser feliz
nessa procura de fazer aquilo que nunca fez,
que nunca conseguiu, mas que de sempre quis?

Ou vamos continuar esta traição
da insignificância que nos basta,
traindo a própria vida,
nada mais sendo que aquilo que nos arrasta
em vã continuação?

Para cada qual o seu pequeno mundo,
o seu pequeno lote das grandes ilusões,
a sua poça de água, e não o mar sem fundo,
e nunca mais o ideal supremo das paixões.

Mas no momento final da caminhada,
na hora da verdade, na hora da chegada,
que ao menos não esqueçamos
o procurar intenso e o desejar profundo,
dos voos infinitos no céu dos corações!

Jeremias

sexta-feira, 27 de abril de 2007

As Tuas Lágrimas



With blood shot eyes, I watch you sleeping
The warmth I feel beside me is slowly fading
Would she hear me, if I called her name?
Would she hold me, if she knew my shame?

There's always something different going wrong
The path I walk is in the wrong direction
There's always someone fucking hanging on
Can anybody help me makes things better?

Your tears don't fall, they crash around me
Her conscious calls, the guilty to come home
Your tears don't fall, they crash around me
Her conscious calls, the guilty to come home

The moments died, I hear no screaming
The visions left inside me are slowly fading
Would she hear me, if I called her name?
Would she hold me, if she knew my shame?

There's always something different going wrong
The path I walk is in the wrong direction
There's always someone fucking hanging on
Can anybody help me makes things better?

Your tears don't fall, they crash around me
Her conscious calls, the guilty to come home
Your tears don't fall, they crash around me
Her conscious calls, the guilty to come home

This battered room I've seen before
The broken bones they heal no more, no more
With my last breath I'm choking
Will this ever end I'm hoping
My world is over one more time

Let's go!

Would she hear me, if I called her name?
Would she hold me, if she knew my shame?

There's always something different going wrong
The path I walk is in the wrong direction
There's always someone fucking hanging on
Can anybody help me makes things better?

Your tears don't fall, they crash around me
Her conscious calls, the guilty to come home
Your tears don't fall, they crash around me
Her conscious calls, the guilty to come home

Better!
Your tears don't fall, they crash around me
Her conscious calls, the guilty to come home

"Tears Don't Fall" - Bullet For My Valentine

Cinza

Ali sofreste. Ali amaste.
Ali é a pedra do teu lar.
Ali é o teu, bem teu lugar.
Ali é a pedra onde jogaste
o que o destino te quis dar.

Ali ficou tua pegada
impressa, firme, sobre o chão.
Ninguém a vê sob o montão
de cinza fria e poeirada?
Distingue-a, sim, teu coração.

Podem talvez o vento, a neve,
roubar a flor que tu criaste?
Ali sofreste. Ali amaste.
Ali sentiste a vida breve.
Ali sorriste. Ali choraste.

"Ali", Saúl Dias

Imortal


I'll protect you from the hooded claw
Keep the vampires from your door

Feels like fire
I'm so in love with you
Dreams are like angels
They keep bad at bay-bad at bay
Love is the light
Scaring darkness away-yeah

I'm so in love with you
Purge the soul
Make love your goal

The power of love
A force from above
Cleaning my soul
Flame on burn desire
Love with tongues of fire
Purge the soul
Make love your goal

I'll protect you from the hooded claw
Keep the vampires from your door
When the chips are down I'll be around
With my undying, death-defying
Love for you

Envy will hurt itself
Let yourself be beautiful
Sparkling love, flowers
And pearls and pretty girls
Love is like an energy
Rushin' rushin' inside of me

The power of love
A force from above
Cleaning my soul
Flame on burn desire
Love with tongues of fire
Purge the soul
Make love your goal

This time we go sublime
Lovers entwine-divine divine
Love is danger, love is pleasure
Love is pure-the only treasure
I'm so in love with you
Purge the soul
Make love your goal

The power of love
A force from above
Cleaning my soul
The power of love
A force from above
A sky-scraping dove

Flame on burn desire
Love with tongues of fire
Purge the soul
Make love your goal

I'll protect you from the hooded claw
Keep the vampires from your door

"The Power of Love", Holly Johnson (Frankie Goes to Hollywood)

quinta-feira, 26 de abril de 2007

Perdão



"Far Away" - Nickelback

Isto que Sinto

Se não é amor
Isto que sinto
Não sei o que seja
Mas então o que sinto
É bem mais forte que a vida
Bem mais forte que a morte
Porque consegue superar
O sofrimento de te ver com outro
Porque consegue compensar
A tua ausência com uma recordação
Do teu sorriso
É o que me faz levantar de manhã
É o que me faz ainda respirar
Se não é amor
Diz-me então o que é
Isto que sinto


MM

Perdido em Ti



What was I waiting for
Waiting for the bubble to burst
Over your stagnant pauses

Can’t cure what your devil don’t see
Or light a fire below the death of me
We’ve shot through all over our causes

Days spin through my heart
That sever the love
Kill all the pain with shame

I won’t be lost without you
I’ve found a way to get through
Now I’m up and running
Strong enough to walk away
And leave you all alone
I won’t be lost

What were you waiting for
Waiting for the straw to break
Over the back of desperate ways

You were a dream to me
Now you’re nothing but a heart that bleeds
I’ll wash you off and carry on

And when I see you
I find another reason
To keep myself from getting lost in you

"Lost", Skin

Lágrimas Exigidas

Escrevo-te agasalhando o nosso amor,
que o tempo é este inverno sem disfarce.
Pelos meus olhos fartos de miséria
Mereço bem a luz da tua face.

Mas no meu coração as pobres coisas
choram, a cada lágrima exigida,
a tristeza precisa pra que eu saiba
quanto custa a alegria duma vida!

"Bilhete Postal", Carlos de Oliveira

quarta-feira, 25 de abril de 2007

Procurar no Passado

Procuro e não te encontro
não paro, nem volto atrás
Eu sei, dizem todos que é loucura
Eu andar à tua procura
Sabendo bem onde tu estás!
Procuro e não te encontro
Procuro nem sei o quê!
Só sei, que por vezes ficamos frente a frente
E ao ver-te ali finalmente
Procuro, mas não te encontro!
Preferes o outro e queres
Que eu nunca, vá ter contigo
Por isso, tenho um caminho marcado
E vou procurar-te ao passado
Para lembrar o amor antigo
Procuro e não te encontro,
Procuro, nem sei o quê
Só sei, que por vezes ficamos frente a frente
E ao ver-te ali finalmente
Procuro, mas... não te encontro!

Nóbrega e Sousa

Não Te Odeio!



Until the day I die
I'll spill my heart for you, for you
Until the day I die
I'll spill my heart for you

As years go by
I race the clock with you
But if you died right now
You know that I'd die to
I'd die too

You remind me of the times
When I knew who I was (I was)
But still the second hand will catch us
Like it always does

We'll make the same mistakes
I'll take the fall for you
I hope you need this now
Cause I know I still do

Until the day I die (Until the day I die)
I'll spill my heart for you
Until the day I die (Until the day I die)
I'll spill my heart for you

Should I bite my tongue?
Until blood soaks my shirt
We'll never fall apart
Tell me why this hurts so much
My hands are at your throat
And I think I hate you
But still we'll say, "remember when"
Just like we always do
Just like we always do

Until the day I die (Until the day I die)
I'll spill my heart for you
Until the day I die (Until the day I die)
I'll spill my heart for you

Yeah I'd spill my heart!!!
Yeah I'd spill my heart for you!!!

My hands are at your throat
And I think I hate you
We made the same mistakes
Mistakes like friends do

My hands are at your throat
And I think I hate you
We made the same mistakes
Made the same mistakes

Until the day I die
I'll spill my heart for you, for you

Until the day I die (Until the day I die)
I'll spill my heart for you, for you
Until the day I die (Until the day I die)
I'll spill my heart for you
Until the day I die (Until the day I die)
Until the day I die!!!

"Until the Day I Die", Story Of The Year

segunda-feira, 23 de abril de 2007

Partir



Don't remember where I was
I realized life was a game
The more seriously I took things
The harder the rules became
I had no idea what it'd cost
My life passed before my eyes
I found out how little I accomplished
All my plans denied

So as you read this know my friends
I'd love to stay with you all
Please smile when you think of me
My body's gone that's all

A tout le monde
A tout mes amis
Je vous aime
Je dois partir
These are the last words
I'll ever speak
And they'll set me free

If my heart was still alive
I know it would surely break
And my memories left with you
There's nothing more to say
Moving on is a simple thing
What it leaves behind is hard
You know the sleeping feel no more pain
And the living all are scarred

A tout le monde
A tout mes amis
Je vous aime
Je dois partir
These are the last words
I'll ever speak
And they'll set me free

So as you read, know my friends
I'd love to stay with you all
Please smile, smile when you think about me
My body's gone that's all

A tout le monde
A tout mes amis
Je vous aime
Je dois partir
These are the last words
I'll ever speak
And they'll set me free

"A Tout Le Monde", Dave Mustaine (Megadeth)

domingo, 22 de abril de 2007

sábado, 21 de abril de 2007

Orgulho



"Nothing But" - Skin

Lamento

Adio o convite, provoco
a demora, deixas que escolha
todas as coisas. É depois
o lamento, quase o entardecer
da idade. Despeço-me mas sei
que nunca aí estive.

Só agora sei
que te perdi. Há tanto
tepo disseste
venho já. E ainda
aqui te espero
entre as velhas flores
e o pó da madeira
caindo.

Hélder Moura Pereira

terça-feira, 17 de abril de 2007

Desaparecer no Teu Beijo

Never knew I could feel like this
Like I've never seen the sky before
I want to vanish inside your kiss
Every day I'm loving you more and more
Listen to my heart, can you hear it sings
Telling me to give you everything
Seasons may change, winter to spring
But I love you until the end of time
Come what may
Come what may
I will love you until my dying day
Suddenly the world seems such a perfect place
Suddenly it moves with such a perfect grace
Suddenly my life doesn't seem such a waste
It all revolves around you
And there's no mountain too high
No river too wide
Sing out this song
I'll be there by your side
Storm clouds may gather
And stars may collide
But I love you until the end of time
Come what may
Come what may
I will love you until my dying day
Oh, come what may, come what may
I will love you, I will love you
Suddenly the world seems such a perfect place
Come what may
Come what may
I will love you until my dying day
"Come What May", Nicole Kidman & Ewan MacGregor

domingo, 15 de abril de 2007

Tudo em Ti



"Too Lost in You" - Sugababes

Ver o Que Eu Vejo

Já vai alta a noite, vejo o negro do céu,
deitado na areia, o teu corpo e o meu.
Viajo com as mãos por entre as montanhas e os rios,
e sinto nos meus lábios os teus doces e frios.
E voas sobre o mar, com as asas que eu te dou,
e dizes-me a cantar: "É assim que eu sou".
Olhar para ti e ver o que eu vejo,
olhar-te nos olhos com olhares de desejo.
Olhar para ti e ver o que eu vejo,
olhar-te nos olhos com olhares de desejo.
Eu não tenho nada mais p'ra te dar,
esta vida sao dois dias,
e um é para acordar,
das historias de encantar,
das historias de encantar.
Viagens que se perdem no tempo,
viagens sem princípio nem fim,
beijos entregues ao vento,
e amor em mares de cetim.
Gestos que riscam o ar,
e olhares que trazem solidão,
pedras e praias e o céu a bailar,
e os corpos que fogem do chão.

"Viagens", Pedro Abrunhosa

sábado, 14 de abril de 2007

Maldições



Would you mind if I hurt you?
Understand that I need to
Wish that I had other choices
than to harm the one I love

What have you done now!

I know I’d better stop trying
You know that there’s no denying
I won’t show mercy on you now
I know, should stop believing
I know, there’s no retrieving
It’s over now, what have you done?

What have you done now!

I , I’ve been waiting for someone like you
But now you are slipping away ...oh
Why, why does fate make us suffer?
There’s a curse between us, between me and you

What have you done! What have you done!
What have you done! What have you done!
What have you done now!
What have you done! What have you done!
What have you done! What have you done!
What have you done now!

Would you mind if I killed you?
Would you mind if I tried to?
Cause you have turned into my worst enemy
You carry hate that I don’t feel
It’s over now
What you done?

What have you done now!

I , I’ve been waiting for someone like you
But now you are slipping away...oh What have you done now!
Why, why does fate make us suffer?
There’s a curse between us, between me and you

What have you done! What have you done!
What have you done! What have you done!
What have you done now!
What have you done! What have you done!
What have you done! What have you done!
What have you done now!
What have you done now, What have you done?...

I will not fall, won’t let it go
We will be free when it ends

I, I’ve been waiting for someone like you
But now you are slipping away ...oh What have you done now!
Why, why does fate make us suffer
There’s a curse between us, between me and you

I, I’ve been waiting for someone like you
But now you are slipping away ...oh What have you done now!
Why, why does fate make us suffer
There’s a curse between us, between me and you

"What Have You Done", Within Temptation feat. Keith Caputo

sexta-feira, 13 de abril de 2007

Corredores



"Wires" - Athlete

Acreditar

Quando te vi pela primeira vez
Naquela sala triste e vazia
Não passavas de uma miúda
Com os teus cabelos soltos
O teu sorriso rasgado
Fizeste-me acreditar de novo


Quando te vi pela última vez
Na mesma sala triste e vazia
Eras uma mulher
Com o cabelo apanhado
Mas o mesmo sorriso rasgado
Continuo a acreditar


MM

segunda-feira, 9 de abril de 2007

Rosas e Pregos



"Bed of Roses" - Bon Jovi

Passaste Como Um Rio

Nas terras do Além-Tejo
ao fim dos vales, um monte
Quatro noites para um rio
encontrei-te junto á ponte...

Do passado de um rio
ficou por contar a primeira vez
O passado de um rio
ficou de voltar outra vez
Passaste como um rio
que eu cantei e me deixou aqui
passaste como um rio
e eu não sei passar sem ti...

Soube o teu nome além Tejo
talvez fosses quem perdi
Passaste como um rio
e hoje não passo sem ti

"Além-Tejo", Sétima Legião

domingo, 8 de abril de 2007

Coisas Confusas



Só pra dizer que te Amo,
Nem sempre encontro o melhor termo,
Nem sempre escolho o melhor modo.

Devia ser como no cinema,
A língua inglesa fica sempre bem
E nunca atraiçoa ninguém.

O teu mundo está tão perto do meu
E o que digo está tão longe,
Como o mar está do céu.

Só pra dizer que te Amo
Não sei porquê este embaraço
Que mais parece que só te estimo.

E até nos momentos em que digo que não quero
E o que sinto por ti são coisas confusas
E até parece que estou a mentir,
As palavras custam a sair,
Não digo o que estou a sentir,
Digo o contrário do que estou a sentir.

O teu mundo está tão perto do meu
E o que digo está tão longe,
Como o mar está do céu.

E é tão difícil dizer amor,
É bem melhor dizê-lo a cantar.
Por isso esta noite, fiz esta canção,
Para resolver o meu problema de expressão,
Pra ficar mais perto, bem mais de perto.
Ficar mais perto, bem mais de perto.

"Problema de Expressão", Clã

quinta-feira, 5 de abril de 2007

Névoa

Eles abraçam-se fortemente
uma mistura de corpos, tão rica em dias
em que o mar toca na terra
ela quer contar-lhe a verdade

Mas o vento come as suas palavras
onde o mar termina
tremendo, segura a mão dele
e deu-lhe um beijo na testa

Ela transporta a noite no seu peito
e sabe que deve desfalecer
ela deita a cabeça no colo dele
e pede um último beijo

e então ele beijou-a
onde o mar termina
os lábios dela, delicados e pálidos
e dos olhos dele caem lágrimas

O último beijo foi há tanto tempo
o último beijo
ele já não se lembra

"Nebel", Rammstein

quarta-feira, 4 de abril de 2007

Coisas por Dizer



"So Not Over You" - Simply Red

Sangue e Mel

Fundi uma bala para ti
para te atingir no meu proprio coração
É de pedra, talhada por forçados
É de chumbo, temperada no sangue
É de ferro, temperada no mel`
É de minério, talhada
em toscas mordeduras
para mais dilacerar
para que sintas enfim
o que quer dizer morte de amor.

Gunnar Ekelöf

terça-feira, 3 de abril de 2007

Um Lugar Melhor



I’m dying to catch my breath
Oh why don’t I ever learn?
I’ve lost all my trust,
though I’ve surely tried to turn it around

Can you still see the heart of me?
All my agony fades away
when you hold me in your embrace

Don’t tear me down for all I need
Make my heart a better place
Give me something I can believe
Don’t tear me down
You’ve opened the door now, don’t let it close

I’m here on the edge again
I wish I could let it go
I know that I’m only one step away
from turning it around

Can you still see the heart of me?
All my agony fades away
when you hold me in your embrace

Don’t tear me down for all I need
Make my heart a better place
Give me something I can believe

Don’t tear it down, what’s left of me
Make my heart a better place

I tried many times but nothing was real
Make it fade away, don’t break me down
I want to believe that this is for real
Save me from my fear
Don’t tear me down

Don’t tear me down for all I need
Make my heart a better place
Don’t tear me down for all I need
Make my heart a better place

Give me something I can believe
Don’t tear it down, what’s left of me
Make my heart a better place
Make my heart a better place

"All I Need", Within Temptation

segunda-feira, 2 de abril de 2007

Algo



"Something I can never have (still)" - Nine Inch Nails

Nada Ter

Talvez além do que tu vês
não esteja nada
nem a alada criatura com que sonhas
sequer a sombra da sombra de uma sombra

Talvez nisso que vês só haja espelho
de um desejo sem rosto e sem esperança
que toda a vida (às vezes) seja apenas
esse deserto crescendo à tua volta

Aprende a não amar o amor
a nada querer
a não desejar o desejo
nada ter.

"Carta de Navegação", Bernardo Pinto de Almeida